夏曼.蓝波安
2011-12-03 09:27:19 来源: 点击:
夏曼?蓝波安(1957.10.31~ ) 生於兰屿红头部落。曾任国小、国中代课老师、台北市原民会委员、公共电视原住民新闻谘询委员、「驱除恶灵」运动总指挥、行政院「兰屿社区总体营造委员会」委员等,目前专事写作。夏曼?蓝波安原有一个汉名「施努来」,达悟族汉名的由来是第二次大战後地方户政人员任意给达悟族人按上的,一直到九○年代原住民正名後才有了汉译的原住民姓氏。八○年代末返回家乡,夏曼?蓝波安选择做一个和父兄一样的「真正的达悟人」。他刚回兰屿部落时,与部落生活严重脱节,常常被视为「脸向着台湾的人」。此後他努力投身於部落文化,举凡捕鱼、造船、潜水射鱼都是他重新学习的开始。1992年出版第一本书《八代湾的神话》,内容主要以飞鱼故乡—兰屿的神话故事为主,他在自序中曾说:「初民民族神话故事之流传,有其充份的自然背景及必要的社会条件……。所以,神话衍生引出来的习俗之内涵,绝不是现代人主观意识所谓的『迷信』、『荒谬』的;反之,神话故事的消失,即是一个民族文化思维的贫穷」,在肯定部落神话的价值下展开回乡後开始的创作之路,此举有着宣告族群认同的重大意义。尔後他陆续出版了《冷海情深》(1995年)、《黑色的翅膀》(1999年)、《海浪的记忆》(2002年),他的海洋书写不仅写出了海的生命,也叙述了达悟子民的全部,其书写呈现出从回归到认同的矛盾转折,回归代表着在汉族强势文化下的反思,矛盾则来自对传统文化的质疑,此番转折也让他重新接受从父祖辈传承而来的传统文化。然而并非每个达悟子民都以毅然决然的态度返乡,身为作家的夏曼?蓝波安,在身体力行返乡行动下的创作,别具意义。从《八代湾的神话》开始,其民族回归的迹象已开始呈现,至《冷海情深》、《黑色的翅膀》更加深化海洋文化的描写,其中包含着族群文化的深入探索,《海浪的记忆》则以其深具民族智慧的语言写出周边生活的人、事、物。(刘秀美撰写)
相关热词搜索:
上一篇:失去文字的传说
下一篇:地上岁月