《城南旧事》 长篇小说。林海音着。台北光启出版社1960年7月初版,七○年代之後,陆续亦有纯文学、尔雅等出版社再版。全书约10万字。《城南旧事》亦被中国导演改编为电影-My Memories of Old Beijing,并连续得奖,由此可看出此篇小说的强大影响力。作者在序言中以怀旧的口吻,提到这本书写的是她童年在北京城南生活的回忆,因此也不反对读者将其列为「自传体的小说」。整部作品共有五个篇章,分别为:〈惠安馆〉、〈我们看海去〉、〈兰姨娘〉、〈驴打滚儿〉及〈爸爸的花儿落了〉。齐邦媛认为《城南旧事》「既可以是长篇小说,也可以独立为短篇故事」,在文类的归属上拥有其模棱两可的性格。就叙述观点而言,全书以「英子」的观点观看成人的世界,高阳认为林海音由於能严守分际,使得这一部小说的叙述观点-「童稚角度」的塑造得到最大的成功。就内容方面,林海音以童稚的眼光纪录成人的世界,最後英子也在经历诸多人生的悲欢离合後有所成长。其中除了〈我们看海去〉、〈爸爸的花儿落了〉两篇之外,其余三篇皆以英子生活周遭的女性际遇做为描述对象,叙述英子实际参与诸短篇中女主角生活的过程,这三位女性代表性的际遇,足以成为许多女性主义议题讨论的素材。应凤凰即认为这是一部「从女性的眼睛出发,特别看得见女人种种桎梏的长篇小说」。《城南旧事》写成於林海音创作的颠峰期,一直以来以其卓越的叙述观点呈现受到推崇,加上怀乡议题、女性议题等多面向的凸显,使得《城南旧事》成为林海音作品中被讨论最为频繁的小说。在五○年代怀乡文学、女性文学中,亦具有其代表性的意义。(黄怡菁撰写)