首页 > 科学技术 > 语文知识 > 日治时期民间文学工作

日治时期民间文学工作
2011-12-03 09:42:30   来源:   点击:

    日治时期的民间文学工作大致可以区分出3时期:(一)1895-1926年,第一时期(二)1927-1940年,第二时期(三)1941-1945年,第三时期。

    第一时期对民间文学的蒐集,主要由日本官员及学者主导,这是民间文学运动的前缘。采录者有人类学者、语言学家鸟居龙藏、伊能嘉矩等人,他们为了学术研究而作调查;另有部分日本官员为了殖民政治的考量也投入采录;此外,也有日本民间文学工作者出於对异地的好奇而进行采录。这些采录整理的成果,刊登在临时台湾旧惯调查会所编辑的《蕃族调查报告书》和台湾惯习研究会所出版的《台湾惯习记事》。此外,个人着作如伊能嘉矩的《台湾志》(1902年)、《台湾文化志》(1928年)等,亦记录台湾人的生活惯习。至於民间文学专册,则有宇井英《台湾昔》(1915年)、川合真永《台湾笑话集》(1915年)、平泽丁东《台湾の歌谣と名着物语》(1917年)、片冈岩《台湾风俗志》(1921年)等。

    第二时期,一些台湾传统文人基於趣味性、娱乐性采录民间歌谣,多刊登於《三六九小报》。台湾新文学工作者受到日本、中国大陆民间文学运动的影响而投入这项工作,形成了日治时期的台湾民间文学运动。目的是为了推广乡土文学的理念、建构台湾话文,以及推广启蒙教育和重构民族文化。他们所采录整理的歌谣,则刊登在《台湾新民报》、《风月》、《南音》、《フォルモサ》、《先发部队》、《第一线》、《台湾文艺》《台湾新文学》等报章杂志。所采录的故事,则刊载於《第一线》中特辟的「台湾民间故事特辑」,其余零散分布在《新民报》、《南音》、《革新》、《台湾文艺》、《台湾新文学》等刊物。

    此外,部分知识分子不仅辑录歌谣、故事,也发表对歌谣、故事的看法。对於如何研究故事和歌谣,主要有2种立场:(一)将民间文学当作民族文化的传承,如赖和、黄周、廖汉臣、李献璋;(二)以左派社会主义的唯物辩证法作为研究民间文学基础的则有林克夫、刘捷、茉莉等。除了上述两种观点立场外,郑坤五、苏维熊和曾景来则分别从传统文学、文化的观点针对歌谣、民间故事作专题式的研究。在这些背景下,1936年(昭和11年)李献璋将1930年代所采录的民间歌谣,请文友分别整理改写民间传说及故事,编辑成《台湾民间文学集》,是当时民间文学作品的集大成。

    1937年中日战争爆发,日本殖民地政府加紧皇民化,逐渐停刊汉文杂志、禁止台湾人说自己的语言,台湾知识分子的民间文学工作由蒐集转向研究。日本学者池田敏雄、金关丈夫等以「保留台湾固有的文化」为前提,极力游说当局於1941年准许出刊《民俗台湾》,是以日本民俗学者为主导,台湾知识分子为辅,二者相互交流影响下的产物。因此民间文学工作有了全新的面貌,这是第三时期的开始。此时期民间文学的工作目的有:日人对台湾对被殖民新附者的关怀、建构大东亚民俗学、改良风俗和宣传政策之用、文学创作的材料等。其成果,则民间作品的研究多於采录整理;在俚谚、歌谣和故事方面有专题式的论述;除此,文人仿作民间文学的现象广为流行,比起前二时期更为风行,尤其是以专门宣扬「皇民政策」或「个人理念」的作品居多。另外,在专书方面,1942年,东方孝义的《台湾习俗》,西川满、池田敏雄的《华丽岛民话集》;1943年,稻田尹将多篇的歌谣论着合辑为《台湾歌谣集》;黄宗葵汇辑台、日文人所蒐集作品为《台湾地方传说集》。此时期的成果,可说是多面向发展。

    中文关键字: 民间文学运动 , 重构民族文化 , 台湾话文

    参考资料

    1. *Finnegan, Ruth H. 1992. Oral Traditions and the Verbal Arts: A Guide to Research Practices. New York: Routledge.
    2. 阿兰?邓迪斯(Alan Dundes)编,陈建宪、彭海斌译。1990。《世界民俗学》。上海:上海文艺。
    3. *胡万川。2004。〈赖和先生及李献璋先生等民间文学观念及工作之探讨〉。收於《民间文学的理论与实际》。新竹:清华大学。
    4. *胡万川。2004。〈民族、语言、传统与民间文学运动:从近代的欧洲到日治时期的台湾〉。收於《民间文学的理论与实际》。新竹:清华大学。
    5. *杨丽祝。2000。《歌谣与生活:日治时期台湾的歌谣采集及其时代意义》。台北:稻乡。
    6. 王诗琅着,张良泽编。2003。《台湾文学重建的问题》。「台湾史料新刊」。台北:海峡学术。
    7. 黄文车。2005。〈日治时期台湾福佬歌谣研究〉。博士论文,中正大学中国文学研究所。
    8. 游佩芸。2007。《日治时期台湾的儿童文化》。台北:玉山社。

    延伸阅读

    1. 宇井英。1923。《台湾昔新》。台北:宇井英。
    2. 川合真永。1919。《对译台湾笑话集》。台北:台湾日日新报社。
    3. 台湾总督府编。1914。《台湾俚谚集览》。台北:台湾总督府。
    4. 平泽丁东编。1917。《台湾の 歌谣と名着物语》。台北:晃文馆。
    5. 片冈岩着,陈金田译。1990。《台湾风俗志》。台北:众文。
    6. 伊能嘉矩。1928。《台湾文化志》。东京:刀江书院。
    7. 李献璋编着。1989。《台湾民间文学集》。台北:龙文。
    8. 东方孝义。1997。《台湾习俗》。台北:南天书局。
    9. 稻田尹。1943。《台湾歌谣集》。台北:台湾艺术社。
    10. 西川满、池田敏雄。1999。《华丽岛民话集》。「西川满作品集」2。台北:致良。
    11. 台湾艺术社编辑部编。1944。《台湾地方传说集》。台北:台湾艺术社。

相关热词搜索:

上一篇:新旧文学论争
下一篇:曾今可