首页 > 教育学习 > 为什么 > 王新禧的《怪谈》译得怎么样?

王新禧的《怪谈》译得怎么样?
2012-01-19 19:57:20   来源:   点击:

    王新禧的《怪谈》译得怎么样?book.douban.com/subject...如果能和叶美惠、侍桁的译本作一比较则最好。

    1 个答案

    • 答案 1:

      没看过另外两个译本,但是我觉得这个译本感觉比较干净利落,看着像在看日本聊斋

相关热词搜索:

上一篇:tribalfish上的Kaifu Lee是真的开复老师嘛?
下一篇:如何理解“天地不仁 以万物为刍狗”?