吕柏伸
2011-12-03 09:31:57   来源:   点击:

    吕柏伸(1968-),高雄县凤山市人,男性。文藻外语专科学校英文科毕业,从1990年起至2000年都在英国接受学院的戏剧教育,首先在苏格兰格拉斯哥大学(University of Glasgow)学习电视、电影和剧场;於1993年取得学士学位後,接着又到伦敦大学霍洛威学院(Royal Holloway, University of London)攻读戏剧及剧场研究的硕士学位。1994年回国後,曾在飞梭电视台(现今之八大电视台)工作一年,担任节目企编,後因考取教育部公费留学奖学金,於1996年再度回到英国伦敦大学霍洛威学院攻读博士学位。在去英国念书前,吕柏伸曾於1988年到1989年期间参加「行政院文化建设委员会」委托「兰陵剧坊」所举办的第五期剧场表演人才培训计划,研习期间他才开始有出国学习戏剧的想法。

    2000年8月回国後,吕柏伸先後在国内几所大专院校的外语系和戏剧系任教,主授表演艺术。自2003年秋天起受聘担任国立中山大学剧场艺术学系专任讲师,主要负责表演、导演及台湾当代剧场的相关课程。而就在他刚从英国回国後不久,便接受当时台南人剧团艺术总监许瑞芳的邀请,为该团执导希腊悲剧《安蒂冈妮》(2001),该剧在演出之後,获得学者专家及观众诸多的赞誉,不仅让台南人剧团荣获当年文建会扶植团队现代戏剧类组评监第一名的殊荣,也让吕柏伸开始受到台湾剧场界的关注。

    吕柏伸真正开始从事专业剧场的创作工作是他在2003年1月受邀出任台南人剧团的艺术总监之後。自此,他便开始为剧团规划各种不同的展演制作及演员培训计划,其中最受到瞩目的就是「西方经典台语翻译演出」的计划。该计划至今已搬演过《女巫奏鸣曲─马克白诗篇》(2003)、《终局》 (2004)、《落脚声》(2006)和《利西翠妲》(2006),这些作品不仅型塑台南人剧团独特的表演风格,更是开拓台语文学剧场的崭新风貌。此外,为了吸引更多年轻观众走进剧场,吕柏伸也积极推动「莎士比亚不插电」演出系列,先後已搬演过《罗蜜欧与朱丽叶》(2004)和《哈姆雷》(2005),他的莎翁作品皆以创新实验的手法,来高度展现舞台表演的「剧场性」(theatricalism),不仅广受年轻观众喜爱,也着实为本地观众带来耳目一新的剧场观戏经验。除了为台南人剧团导戏之外,吕柏伸也受邀帮国光剧团豫剧队跨界执导《刘姥姥》(2006),该作品的视觉和场景营造是传统戏曲少见的美,再度展现吕柏伸卓越细致的场面经营和调度能力。

    除了导戏外,吕柏伸更加关注国内演员的养成,除了本身在中山大学剧场艺术学系教书外,他也负责安排每年台南人剧团「青年剧场培训计划」的训练内容,满足许多南台湾青年学子想要接触戏剧、学习表演的渴望和热情。此外,为了帮助国内演员表演技艺的进步与成长,吕柏伸从2003年起,於每年夏天皆开办「演员夏日学校」,远从国外聘请对表演训练学有专精的老师来台主持工作坊,提供国内演员一个优良的充电进修管道。

    参考资料

    1. 台南人剧团http://www.tainanjen.org.tw
    2. 中山大学剧场艺术学系http://www2.nsysu.edu.tw/TA/

相关热词搜索:

上一篇:台湾省客家采茶戏剧发展协会
下一篇:台湾电影戏剧史