- 采访郭大诚先生
台湾创作歌谣界,集唱、写、演、弹多项才华於一身的郭大诚,他所写的《生蚵仔嫂》,旋律取自台湾古民谣,国民政府来台後,有人将这首古民谣填上华语词,改歌名为《恒春耕农歌》,郭大诚取此曲前面四小节,以重复演唱方式,写下三段歌词的《生蚵仔嫂》:
别人的阿君啊,是穿西米萝,
阮的阿君喂,是卖生蚵,
人人叫阮生蚵仔嫂,
欲吃生蚵喂是免惊无。
日治时期,1930年代左右,民间认为人生的三大享受就是「娶日本某、吃中国料理、住西洋楼」,郭大诚在歌词中强调,别人的丈夫住西洋楼,自己的夫君只能席地而睡,凸显悬殊的贫富对比。
郭大诚表示:「社会上普遍存在着两种人;一种是知识阶级的有钱人,一种是贩夫走卒担葱卖菜的市井小民,生蚵仔嫂虽然嫁的丈夫没有西米萝,没有西洋楼,而且眼睛还脱窗,但她仍然不弃不离,勤俭持家,充分展现台湾女性的坚强与韧性。」
尽管《生蚵仔嫂》三段歌词铺陈下来,让人不禁为生蚵仔嫂的人生遭遇感到些许不舍,但在歌词最後,「运命好歹是免怨叹,人讲丑尪喂是吃不空!」却让人有「行到水穷处,坐看云起时」的自在,并对生蚵仔嫂虽身处逆境仍知足常乐,且对未来充满希望的乐观心性,感到佩服。
参考资料