◣意思◥
义参「花天酒地」。见「花天酒地」条。
◣典故来源◥
此处所列为「花天酒地」之典故来源,提供参考。
※清.捧花生《秦淮画舫录.卷上.纪丽.高桂子》高桂子家青谿侧,风情绰约,发不加泽,肌不留手,当行人也。入平康非所愿,而咄嗟又鲜当意者。吾友竹荪未第1>时,两心称契好2>,花天酒地,要誓良殷3>,各有终焉之志。及竹荪掇巍科後,拟践其约,而慈闱不欲,且又极於所往。姬之待竹荪仍如故,尝私谓竹荪曰:「情好果坚,虽金石何渝焉!」近闻姬已赁屋僻巷中,门户重重,难窥春色。竹荪其何以报姬哉!
〔注解〕(1)未第:科举落第。(2)契好:志趣相投。(3)良殷:情意深厚、美好。殷,通「殷」。
◣典故说明◥
此处所列为「花天酒地」之典故说明,提供参考。
「花天酒地」中的「花」指的是在声色场所中执业的女子,整个词语现多用来形容沉湎於酒色的生活,但在古典文献中,则见有用以指称在美好的环境中饮酒作乐。如在清人捧花生的《秦淮画舫录》中,描述一位佳丽高桂子的情事时说道:「两心称契好,花天酒地,要誓良殷,各有终焉之志。」这里是说高桂子与她心仪的对象,彼此情投意和,在诗情画意的情景中饮酒作乐,两人都是情深意重,想要互许终身。但後来「花天酒地 」的语义转变,被用来形容纵情声色场所中荒诞腐化的生活,例如清代小说《二十年目睹之怪现状.第二九回》:「上海是个花天酒地的地方。」则是说上海这个地方充满了声色场所,充满了诱惑。而这个语义也是现在一般所使用的。
Jiu Di Hua Tian