探访云南省人工智能实验室 “小语智能”将实现与南亚东南亚“零”障碍沟通

2021-03-03 15:01:13 作者: 探访云南省人

近来,记者来到昆明理工大学建造的省级要点实验室——云南省人工智能要点实验室,对“云岭翻译”“小语洞听”“小语洞见”及“小语聊聊”等系列南亚东南亚小语智能研制产品进行了解。

在实验室担任操作的学生为咱们展现了其间一款翻译软件:“它可以完成言语文本的实时转写以及翻译。翻译的速度很快,比如说翻开这个实时翻译,然后可以挑选中文到泰语。点击确认就可以看到中文上面的部分现已开端实时地记录了。”东南亚言语语音实时转写及翻译-小语洞听,可以完成语音到文本的实时转写及翻译,准确率高,速度快,取得了很好的使用作用。

现在,实验室研制的“云岭翻译、东南亚言语语音实时转写及翻译-小语洞听、东南亚言语文字辨认及翻译-小语洞见、东南亚言语多言语谈天软件-小语聊聊”等系列东南亚多语种翻译产品日趋老练。

实验室结合越南、老挝、缅甸、柬埔寨、泰语等南亚东南亚资源稀缺言语的特色,针对机器翻译、跨言语检索、语音辨认、语音组成、图画OCR辨认等方面所面对的难点问题展开深入研讨,突破了一系列的关键技能并取得了多项研讨成果,部分研讨成果填补了该范畴空白,到达了世界领先水平。

昆明理工大学信息工程与自动化学院副教授毛存礼表明,现在,在这几个语种上突破了几个关键技能,东南亚言语的分词、词性符号、命名辨认,词法剖析,这些都是做言语机器最根底的作业,现在,越南语、缅甸语、老挝语、柬埔寨语、泰国语这些语种的语料库规划都到达千万级以上了,这五国的言语翻译,也现已彻底到达了实用化程度。

实验室在面向南亚东南亚小语种的研讨成果在跨境旅行、跨境交易、跨境物流、跨境商务谈判、跨境电子商务、教育训练、文明产品译制、多言语会议等范畴具有宽广的使用远景。

云南省人工智能要点实验室是由云南省科技厅同意建立,依托昆明理工大学建造的省级要点实验室,紧密结合国家“一带一路”建议对云南辐射南亚东南亚的定位及云南省当地经济发展需求,面向越南语、老挝语、缅甸语、柬埔寨语、泰语等南亚东南亚言语,展开自然言语处理与机器翻译、信息检索和社会核算、语音辨认及组成、图画辨认与检索等方向的研讨,旨在促进“言语技能+”使用和工业协作渠道建造及区域数字经济的深度交融,为云南加速推动面向南亚东南亚辐射中心建造供给技能支撑。

云南网记者 张雁群 通讯员 赵娟