“民可使由之,不可使知之” 杭州公交上的这条标语,引发争议

2021-01-27 23:36:42 作者: “民可使由之

在林乐知看来,不屑教民就意味着会抛弃对一般民众的教育,其实质已与愚民无异。林乐知在这句话之后,又特别指出基督教与上述建议不同,它注重的是对每一位民众的教训。这样一来,林乐知不只完成了对《论语》“民可使由之”章的批评,而且还刻画了基督教注重开发民智的良好形象。

1896年十二月,《申报》刊登了《我国教化未尝愚民辨》一文,再次触及愚民的问题。

这一次提出愚民质疑的是在纽约的我国会党人士,该会党领袖以为我国之所以败于日本,是因为日本现已入于教化之国,而我国的统治者还在实施愚民政策。

文章作者以为,“民可使由之”章被质疑愚民,实际上是随同开民智这一新的社会思维观念呈现的,而传教士的宣扬起到了必定的推进效果。

而杭州公交在标语上对此句的释义:“关于老百姓,只能使他们依照咱们的毅力去做,不能使他们懂得为什么要这样做。”

这种依照字面意思的直接解说,在古代有子夏、孙翱、谢景温文王安石等人建议,但遭到了绝大部分学者的对立,这也是后世“愚民”争辩的导火索。

近代还有学者变化“民可使由之,不行使知之”的句读,企图以此来对论语此章作出新解,比方宦懋庸1913年刊文《〈论语〉稽》,将此句断为:“民可,使由之;不行,使知之。”;还有王承璐、吴丕等人建议应断句为:“民可使,由之;不行使,知之。”等

关于这种改变句读之法,厦门大学人文学院教授王传龙2017年在其《孔子“民可使由之”句的二十二中训释》一文中表明,改变句读的做法,虽从句意而言,皆能无懈可击,但并不行取。

首先是理论的条件不成立,改变句读便是确定了旧句读表现了愚民思维,这与孔子的施教思维不契合;其次是句式句法不合,有违孔子其时的言语习气;最终是违反了古人授受源流,自汉以来,关于“民可使由之”一句的巡释虽多,但皆无改换句读之举,亦可见此句读之法自孔子之后实为一脉相承。现在改变句读创为异说,必定与孔子原意不合。

王传龙归纳比对了古代关于“民可使由之”一章的18种训释,以为最合理的解说是,这句话是孔子一时慨叹之语,慨叹民之愚与使知之难。所以这句话不能与孔子学说的中心思维尽合,而且此句无上下文,句式亦契合一时有感而发之特色。

“民可使由之,不行使知之”,关于《论语》此章的释义,学界至今仍存争议。而杭州公交把它作为宣扬标语粘贴在公共范畴,而且给出了并不威望的释义,的确不当。

1月27日,观察者网就此事致电杭州公共交通集团有限公司,对方工作人员回应称,现在杭州公交上的这些标语均已撤下。

参考资料:

1.夏东元(编):《郑观应集·盛世危言》上册,北京:中华书局2013年版,第254页。

2.[美]林乐知:《欧华基督教益叙》,载《万国公报》第83册(1895年十二月)。

3.《我国教化未尝愚民辨》,载《申报》1896年十二月9日。

4.练亚坤:《“愚民”与“不行使知”之间——论清末民初学人对“民可使由之”章的解说》 ,载《敞开年代》 二零二零年7月十日。

5.宦懋庸:《〈论语〉稽》泰伯稽第八,汉口,振华印书馆刊印,1913年版

6.王传龙 :《孔子“民可使由之”句的二十二中训释》,载《孔子研讨》 2017年第6期