脱口秀 | 辣目洋子,中国人的脸都被你丢光了

2022-08-11 21:34:17 作者: 脱口秀 |

送福利啦!

今天是早安英文陪你一起进步的第6年234天

听前想一想:它们用英文怎么说

1. 荒谬的/离谱的

2. 精神失常的

3. 难以置信的

最近辣目洋子又被骂了——因为她的新剧。这部剧到底有多离谱呢?光是服化道就被骂上几次热搜。


女主辣目洋子的戏服用的是日本女学生毕业典礼穿的二尺袖+行灯袴。


甚至辣目洋子在剧中吃的食物都是寿司。


这顿操作让网友直接开骂,不留一丝情面。最终这部剧也没播成,直接被下架处理。


这部剧确实是很离谱,在今天的节目里, Blair老师和 Summer老师就带大家来聊聊辣目洋子的新剧,顺便教大家关于「离谱」的7个英文表达吧??

正式节目从第45秒开始

今日笔记

01.

ridiculous /r??d?kj?l?s/

adj.可笑的,荒谬的

讲解:If you say that something or someone is ridiculous, you mean that they are very foolish. 我们翻译为很荒唐,很可笑的,很离谱的;我们也经常会用 ridiculous 的副词形式,就是在后面加个ly,ridiculously.

例句1:Don't beridiculous! You can't pay 1000 for a T-shirt!

你别犯傻啊,花1000块买件T恤也太离谱了吧

例句2:The meal wasridiculouslyexpensive.

这顿饭贵得离谱


02.

unbelievable /??nb??li?v?bl/

adj.离谱的;难以置信的;极其糟糕的

讲解:这个词的用法稍微有点tricky,it is used to emphasize how good, bad or extreme sth is 表示什么东西非常好或非常坏,所以这个词可以用来形容好的离谱,也可以是坏的离谱,跟语气有关系,要注意联系上下文,以及对方的语气。

例句1:You areunbelievable.

(对方数学考了满分)你这个人真的离谱。(积极的,正面的)

例句2:You areunbelievable.

(你朋友跟渣男前男友复合)你这个人真的不可理喻,你就真的离谱


03.

absurd /?b?s??rd/

adj.愚蠢的,荒谬的

讲解:absurd means sth that is completely ridiculous; not logical and sensible 表示一件事情完全没有逻辑,讲不通,不合理。我们读这个单词的时候要注意,重音在第二个音节,ab'surd.

例句1:Howabsurdof you to do that!

你这个行为着实荒谬,着实离谱

例句2:Of course it's not true, what anabsurdidea.

那当然不是真的了,这个想法太离谱了


04.

 1/3    1 2 3 下一页 尾页