王希隆 丁淑琴:柯兹洛夫的探险生涯及其第六次考察

2020-07-22 03:19:58 作者: 王希隆 丁淑

百年前欧洲各国考察家在我国西部进行了多次考察探险,写下了不少考察著作。

由于当时清朝政府以及后来的民国政府对外软弱妥协,外国考察家在我国西部考察期间,大肆盗掘珍贵的文物,使我国西部的文物遭受了一场浩劫。了解这些历史事实,对于进行爱国主义教育有着积极的意义。

外国考察家在西部的考察活动,又给我们留下了有关西北地区自然和社会的极其宝贵的资料,对于今天研究百年来西部地区自然生态环境的变化,研究西部地区民族社会的发展,都有着重要的价值和意义。

基于以上认识,我们翻译了俄国皇家地理学会会员柯兹洛夫的《蒙古、安多和死城哈喇浩特》一书,相信这本书的出版,将会对有关方面的研究起到一定的作用,达到我们预期的目的。

柯兹洛夫在黑城的活动,是对我国境内文物遗址的一次大规模盗掘,与斯坦因等人在莫高窟盗走敦煌文书文物的性质相同。这次盗掘活动使我国西北地下保存的珍贵文物文献遭受到的巨大损失,其性质影响学界已有不少评论,本文不想再予赘述。但同时黑城文献和文物的出土,与敦煌文书的问世一样,又具有重大的学术意义,在20世纪考古发掘史上占有重要的地位。

柯兹洛夫第六次考察期间在黑城的发掘共有两次。首次发掘,运回俄国的文物有10大箱。二次收集到的文物更多,据说是用数十匹骆驼驮回俄国的。这些宝藏现在被分别存放在俄罗斯科学院东方学研究所圣-彼得堡分所和圣-彼得堡埃勒米达什博物馆中。

黑城究竟出土了多少宝物?说法不一。柯兹洛夫在《蒙古、安多和死城哈喇浩特》一书中介绍发掘黑城佛塔的情况时说:

“正是这座‘著名的'苏布尔干占据了我们以后的所有精力和时间。它赐予考察团大量的收集品:一批书、画卷、手稿,大量的近300件画在画布、薄丝绸织物和纸上的佛像。在许多杂乱堆积在苏布尔干中的书和彩画中我们发现了非常有趣、文明水平参差不齐的金属和木质佛像、铜板、苏布尔干模型及许多其他物品。一块代表着高超编织技艺的双面挂毯特别富丽堂皇……的确,大量书、手稿、还有神像在地下沉睡了几个世纪后,其色彩鲜亮清晰的程度让人惊叹不已。不仅书页保存完整,就连以蓝色居多的纸质和丝绸书皮也是如此”。

在1926年12月8日的一次演讲会上他说:“从黑城废墟中运出40驮,骆驼运出了一个保存完好的图书馆,计有2.4万卷。”[1]

黑城的发掘所得填补了对西夏等民族认识的空白,提供了认识汉族和藏族文化对西夏民族产生影响的丰富资料,最重要的是为学术界提供了破译早已成为死文字的西夏文的可能性。

1993年,中国社会科学院民族研究所、上海古籍出版社与俄国科学院东方研究所圣-彼得堡分所达成协议,决定编辑出版俄藏黑城文献。我国学者史金波、白滨等人赴圣-彼得堡对黑城文献进行登录、拍摄。亲历此事的白滨先生在其《寻找被遗忘的王朝》一书中说:

“东方学所中收藏的黑城文献究竟有多少?收藏近一个世纪了,可以说家底还不太清楚。黑城文献主要是西夏文和汉文文献,还有相当数量的藏文、蒙古文和其他古代文字文献。由于我们是按照东方学所已整理编目后的文献进行工作的,未经东方学所整理编目的就无法提取,他们也不允许我们过目或整理。克恰诺夫教授领我们在二楼库房参观收藏黑城文献的十二个大木橱柜,指着边上的一个说,这里都是还未整理过的文献残卷。他打开橱门,望着那紧紧塞满柜中一捆一捆密密麻麻的书籍经卷,真说不清楚其中还蕴藏着什么珍籍宝卷……

黑城藏品中的西夏文文献,属于世俗著作已编目的有60种。其中有着名的西夏文字典词书,如西夏文汉文双解词语集《番汉合时掌中珠》、韵书《文海宝韵》、西夏文形音义韵书《文海》、字书《音同》、韵图和韵表《五音切韵》、同义词词典《义同》、字书《纂要》以及用藏文注音的西夏文书等。西夏时期的历史法律文献有崇宗时期编纂的军事法典《贞观玉镜统》,仁宗时期的国家法典《天盛改旧新定律令》,以及其后修定的《新法》、《亥年新法》等。社会读物与文学作品有启蒙读物《三才杂字》、《新集碎金置掌文》、西夏文类书《圣立义海》、故事集《新集慈孝记》、谚语集《新集锦合词》。西夏文译汉文典籍《论语》、《孟子》、《孝经》《孙子兵法》、《六韬》、《黄石公三略》、《类彬、《十二国》等。西夏文献中还有大量的政治、经济、军事、法律、社会文书,以及医方、历书、占卜书等。

黑城藏品的西夏文献以佛经为大宗,约占总数量的90%。已编目的计345种。我们已看到克恰诺夫新著的佛经叙录400多种,数以千卷计,但尚未刊行问世。西夏时期用西夏文大量译经、刻经,这些珍贵的西夏文佛经,无论从内容到形式都给西夏和中国佛教史、出版史提供了前所未有的珍贵资料。如佛经中的序、跋、发愿文、题款,记载了西夏佛教的流传、译经、写经、刻经、印经、施经的情况。而西夏文佛经的书写、雕版、装帧、纸墨又提供了研究西夏书籍雕版乃至中国雕版印刷史的实物资料。

黑城藏品中汉文文献已编目的有488件,内容也以佛经为主,其次为汉文世俗著作和社会政治、经济、军事文书,以及医书、历书、占卜书、纸币等。汉文文献的时代包括了宋、西夏、金、元等王朝的作品。其中有西夏王朝时期由国家或私人刻印的各种汉文佛经;儒家经典《论语》、《礼记》;《庄子》、《华南真经》、《吕观文进庄子义》等;医书,孙思邈(586--652)著《孙真人千金方》,刻本占卜书《六壬课秘诀》;刻本《新唐书》残卷;《汉书》注释本和《金史》残卷;字书《广韵》、《礼部韵略》、《一切经音义》等刻本残卷;文学作品金刻本《刘知远诸宫调》、《新雕文酒清话》;童蒙读物写本《杂字》、《千字文》等。文书中最有价值的是81件宋朝鄜延、环庆二路和西夏边境发生关系的军事文书,文书的背面则被西夏人利用刻印西夏文韵书《文海》。”

经过1993年秋冬和1994年夏秋两次共半年的工作,已经拍摄了俄藏黑城文献中的全部西夏文世俗文献和全部汉文文献以及西夏文佛经中的一部分写本和刻本精品,共12500拍,含文献约2万页(面),翻阅、整理文献的覆盖面达到3万页(面)左右。如果按我们估算的黑城藏品有15万面左右,我们已整理文献近1/5,拍摄回国的文献都是极有价值的精品。”